石头城

刘禹锡
山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。

这是《金陵五题》的第一首。诗题所标示的石头城,故址在今南京市清凉山。原是楚国金陵城,东汉末年孙权重筑后改名石头城。东晋年间曾加固过。石头城北临长江,南临秦淮河口,是交通要冲、军事重镇。后人常以石头城作为金陵的代称。唐高祖武德八年(公元625年)废弃。金陵是六朝的首都。所谓六朝是指三国时代的孙吴、东晋、宋、齐、梁、陈这六个朝代。它们的寿命都不长,最长的东晋不过一百零三年,最短的齐代才二十三年,其他几个大概三五十年。朝代的迅速更迭,人事的急剧变迁,以及金陵的名胜古迹,都成为写诗的绝好材料。
这首诗用一联对句起头。“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。”“故国”“空城”都是指石头城。“故国”的“故”字,有今昔之感;“空城”的“空”字,有盛衰之慨。象征着六朝繁华的石头城如今已经废弃,但是周围的青山依然是老样子,而长江的潮水也像从前那样拍打着城墙。青山常在,江水长流,而六朝的繁华却已成为历史的回忆。诗人想象,那拍打空城的潮水也会因而感到寂寞的。潮水本来没有感情,无所谓寂寞不寂寞,是诗人把自己的寂寞赋予潮水,说潮水也感到寂寞,这是文艺创作中的移情作用。
后两句“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”。“淮水”指秦淮河。“女墙”是城墙上凹凸形的小墙,也就是城垛。从秦淮河东边升起的月亮,还像六朝时候一样慢慢爬上石头城来,在夜深时分绕过女墙,落向西方。她一天又一天,一年又一年,重复着自己的行程,并不因城的荒废而改变自己的态度。她像一位故人,最了解旧时的繁荣,也最能感受此时的荒凉。可是她的多情又有什么用呢?
这首诗的题目叫《石头城》,但并没有正面描写它。第一句“山围故国周遭在”写的是山;第二句“潮打空城寂寞回”写的是潮。三、四句“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”写的是月。全诗都是用石头城周围的自然景物来烘托石头城,用自然界的永恒反衬石头城的变化,暗示王朝的变迁。整首诗的构思就是建立在这种衬托和对比之上,但前半和后半又有所不同。前半境界开阔,后半笔触细腻;前半好像电影中的全景,后半好像电影中的特写。同中有异,耐人寻味。
从唐人写的诗文看来,他们对六朝似乎有一种特殊的感情。江南一带是经过六朝的开发才繁荣起来的。江南的山川草木、城郭楼台、街巷庙宇,都带着六朝的印记。这一切都会使他们想起六朝的繁华、六朝的歌舞,以及六朝人物的风流。而六朝的灭亡,作为历史的借鉴,又时时给唐人以警告。李白的诗里说:“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。”杜牧的诗里说:“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”又说,“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。”都表达了一种历史的沉思。刘禹锡的这首《石头城》也是这样,其中有对于荒废了的古城的惋惜之情,也有因古城荒废而引起的沧桑之感。刘禹锡是一位富有革新精神的思想家和政治家,他能以积极的态度看待历史的变迁,当然不会同情那些已经灭亡的小朝廷。但是六朝的覆亡所提供的教训,是会引起诗人深思的。他在《金陵五题》的第三首《台城》里说:“万户千门成野草,只缘一曲后庭花。”就总结了陈后主荒淫误国的历史教训。《石头城》虽然写得很含蓄,没有明白地说出这类意思。但在历史兴亡的感慨背后,恐怕不能说没有更深刻的思想。

 

酬乐天扬州初逢席上见赠

刘禹锡
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

唐敬宗宝历二年(公元826年),刘禹锡罢和州(今安徽和县)刺史任返洛阳,同时白居易从苏州归洛,两位诗人在扬州相逢。白居易在筵席上写了一首《醉赠刘二十八使君》诗相赠:“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”刘禹锡便写了《酬乐天扬州初逢席上见赠》来酬答他。
刘禹锡这首酬答诗,接过白诗的话头,着重抒写这特定环境中自己的感情。白居易在赠诗中对刘禹锡的遭遇无限感慨,最后两句说:“亦知合被才名折,二十三年折太多。”一方面感叹刘禹锡的不幸命运,另一方面又称赞了刘禹锡的才气与名望。大意是说:你该当遭到不幸,谁叫你的才名那么高呢!可是二十三年的不幸,未免过分了。这两句诗,在同情之中又包含着赞美,显得十分委婉。因为白居易在诗的末尾说到二十三年,所以刘禹锡在诗的开头就接着说:“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。”自己谪居在巴山楚水这荒凉的地区,算来已经二十三年了。一来一往,显出朋友之间推心置腹的亲切关系。
接着,诗人很自然地发出感慨道:“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。”说自己在外二十三年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵“闻笛赋”表示悼念而已。“闻笛赋”指晋向秀所作《思旧赋》,秀与嵇康、吕安等人友善,嵇、吕死后,向秀经过当年的旧居,听到邻人的笛声,有感而作此赋。刘禹锡原来与王叔文、柳宗元等是好友,此时他们都已去世,所以用“闻笛赋”的典故抒怀。此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了。后一句用王质烂柯的典故,据《述异记》记载,晋人王质入山砍樵,见二童子下棋,看到终局,发现手中的斧柄(柯)已经朽了,回乡后才知道已经历了一百年。诗中这两个典故既暗示了自己贬谪时间的长久,又表现了世态的变迁,以及回归之后生疏而怅惘的心情,涵义十分丰富。
白居易的赠诗中有“举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎”这样两句,意思是说同辈的人都升迁了,只有你在荒凉的地方寂寞地虚度了年华,颇为刘禹锡抱不平。对此,刘禹锡在酬诗中写道:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。”刘禹锡以沉舟、病树比喻自己,固然感到惆怅,却又相当达观。沉舟侧畔,有千帆竞发;病树前头,正万木皆春。他从白诗中翻出这二句,反而劝慰白居易不必为自己的寂寞、蹉跎而忧伤,对世事的变迁和仕宦的升沉,表现出豁达的襟怀。这两句诗意又和白诗“命压人头不奈何”“亦知合被才名折”相呼应。二十三年的贬谪生活,并没有使他消沉、颓唐。正像他在另外的诗里所写的:“莫道桑榆晚,为霞尚满天。”(《酬乐天咏老见示》)他这棵病树仍然要重添精神,迎上春光。这两句诗形象生动,至今仍常常被人引用,并赋予它以新的意义,说明新事物必将取代旧事物。
正因为“沉舟”这一联诗突然振起,一变前面伤感、低沉的情调,尾联便顺势而下,写道:“今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。”点明了酬答白居易的题意。意思是说,今天听了你的诗歌不胜感慨,暂且借酒来振奋精神吧!刘禹锡在朋友的热情关怀下,表示要振作起来,重新投入到生活中去。诗情起伏跌宕,沉郁中见豪放,是酬赠诗中优秀之作。

 

李凭箜篌引

李 贺
吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。
江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。
十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。
女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。
梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。
吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

李贺生前曾经亲自把自己的诗釐为四编二百二十三首,交给他的朋友沈子明。大和五年(公元831年),李贺死后十五年,杜牧应沈子明之请为之作序。这就是流传至今的各种李贺集的祖本。到宋代又有外集一卷二十三首。只活了二十七岁的李贺,就是用他这二百多首诗构筑成一座神奇怪异、虚荒诞幻而又绚丽多彩的迷宫,吸引了历代的读者。
李贺也许天生就是一个内向而敏感的人,羸弱的身体,早熟的智慧,透露了这样的消息。而世俗的偏见和同辈的嫉妒像沉重的石板压在他的身上,连参加考试的机会都不给他,从政的道路从此也就堵死了。他在诗中抒写浓雾般的苦闷,好像一个失魂落魄的孩子,总在悽悽惶惶地寻觅着,又总是什么也寻不到,这是“安史之乱”以后诞生的一代人的普遍感觉。同时他又编织着色彩斑斓的憧憬,他相信自己的才能总会得到赏识,即使得不到人间皇帝的赏识,也会得到天帝的赏识。他临终前的幻觉(天帝召他为新建的白玉楼题记)正是多年的期望,期望知遇人君,不过把召唤者从人间改为天上而已。
就诗歌艺术而言,李贺至少有两方面的意义。第一,他是新的艺术表现方法的开拓者,意象的捕捉、意象的组合、语言的新奇,使我们觉得他简直是20世纪现代派诗歌的先驱。第二,他有相当多的诗,若论趣味、情调、其所构成的氛围,已和传统的诗不同,而具备了词的内在特质,似乎可以说是诗中之词。诗、词这两种体裁并不是截然割裂的,生活在词开始兴盛的中唐时期,李贺的歌诗可以看成是从诗到词的一座桥梁。
“李凭”,《全唐诗》凡两见,除此诗外还有杨巨源的两首七言绝句《听李凭弹箜篌》:“听奏繁弦玉殿清,风传曲度禁林明。君王听乐梨园暖,翻到云门第几声?”“花咽娇莺玉漱泉,名高半在御筵前。汉王欲助人间乐,从遣新声坠九天。”由此可见,李凭是梨园艺人,曾在宫廷演奏,并获得皇帝赏识。杨巨源,两《唐书》均无传。据《唐才子传校笺》《唐五代文学编年史》考证,韩愈长庆四年(公元824年)所作《送杨少尹序》(即杨巨源)言及其年七十。其生年当为唐玄宗天宝十四载(公元755年)。杨巨源于贞元五年(公元789年)进士及第,宪宗元和九年(公元814年)征为著作郎,宪宗元和十一年(公元816年)为太常博士,宪宗元和十三年(公元818年)迁虞部员外郎,约穆宗长庆元年(公元821年)改任国子司业,在京师时间较长,所以能亲自听到李凭弹箜篌。他的诗题中有一个“听”字,也可见是亲自听到的。至于他的卒年已不可考,但据贾岛、刘禹锡有关的诗,文宗大和四年(公元830年)杨巨源尚在河中少尹任,次年已经七十六岁,其卒年不会早于此年。
李贺生于德宗贞元六年(公元790年),卒于宪宗元和十一年(公元816年)。李贺于宪宗元和五年(公元810年)始官太常寺奉礼郎,掌君臣版位,以奉朝会、祭祀之礼(《新唐书·百官志》),也有可能听到李凭的弹奏。
另外,顾况有一首七古《李供奉弹箜篌歌》,描写很细致,乐器如何,动作如何,李供奉的仪态身材如何,声音如何,效果如何,以及天子和王侯将相喜爱的程度如何,一一写来,如同一篇实录,可见顾况是亲自听过李供奉弹奏的。供奉,特指以某种技艺或姿色侍奉帝王的人,李供奉是以善弹箜篌侍奉皇帝的。从诗中的描写看来,似是女性,如“指剥葱,腕削玉”。五代前蜀王建墓棺座浮雕,有弹箜篌图,弹奏者的服饰表明是女性。《古诗为焦仲卿作》:“十五弹箜篌”,也是妇女弹箜篌。是不是箜篌专由女人弹奏?有待进一步研究。
那么,这首诗的李供奉是否李凭呢?
先看弹奏的乐器,“箜篌”是弹弦乐器,分卧式(七弦)、竖式(二十三弦)两种。《史记·孝武本纪》裴骃集解引徐广曰:“应劭云:武帝令乐人侯调始造箜篌。”《隋书·音乐志下》:“今曲项琵琶、竖头箜篌之徒,并出自西域,非华夏旧器。”《旧唐书·音乐志》:“箜篌,汉武帝使乐人侯调所作,以祠太一。或云侯辉所作,其声坎坎应节,谓之坎侯,声讹为箜篌。……旧说亦依琴制,今按其形,似瑟而小,七弦,用拨弹之,如琵琶。竖箜篌,胡乐也,汉灵帝好之。体曲而长,二十有二弦,竖抱于怀,用两手齐奏,俗谓之擘箜篌。凤首箜篌,有项如轸。”(“二”“三”形近,每易互讹。如《书》:“咨女二十有二人。”王引之《经义述闻》曰:“上‘二’字当作‘三’,传写者脱去一画耳。”《汉书·地理志》:“二都得百里者百。”汲古阁本作“三都得百里者百。”《礼记》:“舜葬苍梧之野,盖三妃未之从也。”《后汉书·赵咨传》作“二妃不从”。沈钦韩《疏证》曰:“‘二’当作‘三’。”)日本正仓院保存两张。可见箜篌是中国本土的乐器,竖箜篌则是胡乐器。顾况和李贺所写的都是竖箜篌,顾况诗曰“起坐可怜能抱撮”,显然是竖箜篌。李贺诗曰“二十三丝动紫皇”,也是竖箜篌。这似乎为他们是同一人提供了一点证据,但仅凭这一点不能做结论。再从时代看,顾况约生于唐玄宗开元十五年(公元727年),约卒于宪宗元和十一年(公元816年),享年九十。据《唐才子传校笺》及《唐五代文学编年史》考证,顾况于德宗贞元三年(公元787年)以秘书郎征入朝,贞元五年(公元789年)贬授饶州司户参军。顾况在京师期间,李贺尚未出生。现在把他们三人在京师的时间排列如下:
德宗贞元三年(公元787年)顾况以秘书郎征入朝
德宗贞元五年(公元789年)顾况贬授饶州司户参军
德宗贞元六年(公元790年)李贺生
宪宗元和五年(公元810年)李贺始官太常寺奉礼郎
宪宗元和八年(公元813年)李贺东归昌谷
宪宗元和九年(公元814年)杨巨源为著作郎,入朝
宪宗元和十一年(公元816年)李贺卒、顾况卒
宪宗元和十一年(公元816年)杨巨源为太常博士
宪宗元和十三年(公元818年)杨巨源迁虞部员外郎
穆宗长庆元年(公元821年)杨巨源改任国子司业
顾况听李供奉弹箜篌在公元787年至789年之间,杨巨源听李凭弹箜篌,大概在公元814年至825年之间,李贺写李凭大概在公元810年至813年之间,而这时顾况早已不在京师了。然则顾况所写的李供奉,是不是二十多年后杨巨源和李贺所写的那个李凭呢?如果顾况当时所写的李供奉二十岁,这时已经四十多岁了,技艺固然会有长进,姿色如何,还能否引起皇帝的兴趣,就很难说了。
所以我不敢贸然地说李供奉就是李凭,也不敢贸然地说李凭就是女的。也许李凭是另外一个人,也擅长箜篌,并被召入宫廷弹奏。
箜篌引,乐府曲名。《古今注》有详细记载,不赘述。古辞曰:“公无渡河,公竟渡河。公堕河死,当奈公何。”
以上算是题解,介绍了有关的资料。现在讲李贺的诗。
“吴丝蜀桐张高秋”这一句很值得玩味。“吴丝”“蜀桐”,指吴地的丝弦,蜀地的桐木,都是制作箜篌的好材料,这里是以箜篌的局部代指全体,而且说这是一把很好的箜篌。“张”的意思是为乐器上弦,《汉书·董仲舒传》:“法出而奸生,令下而诈起,如以汤止沸,抱薪救火,愈甚亡益也。窃譬之琴瑟不调,甚者必解而更张之,乃可鼓也;为政而不行,甚者必变而更化之,乃可理也。当更张而不更张,虽有良工不能善调也;当更化而不更化,虽有大贤不能善治也。”张籍《宫词》二首其二:“黄金捍拨紫檀槽,弦索初张调更高。尽理昨来新上曲,内官帘外送樱桃。”调弦是弹奏之前必有的动作,所以“张”字也可指弹奏。《楚辞·远游》:“张《咸池》奏《承云》兮,二女御《九韶》歌。”“张”字与“奏”字对举,可为证。“高秋”,李琦注:“《岁华纪丽》:九月曰高秋,亦称暮秋。”是也。吴均《胡无人》曰:“高秋八九月,胡地早风霜。”陈子昂《秋园卧病呈晖上人》:“八月高秋晚,凉风正萧瑟。”也可为证。这句诗的意思就是李凭用一把很好的箜篌在暮秋弹奏,从王琦以来各家的注解都是如此。王琦《李长吉歌诗汇解》:“高秋咏其时。”叶葱奇《李贺诗集》:“高秋的时候,弹起箜篌来。”
这意思很普通,而且几乎没有什么诗意。但是,这句诗七个字的安排,是把表示时间的状语放在动词后面宾语的位置,让我们产生另一个想象:是李凭的音乐张开了高秋的景象,或者说是李凭张开了一幅高秋的图画,或者说李凭的音乐高昂激越有金秋之声。如果把后面诗中秋景的描写,既解释为弹奏的时间背景,又当成音乐所产生的效果,也未尝不可,这就有很浓的诗意了。
“空山凝云颓不流”,写音乐的效果,当然是暗用《列子·汤问》所载秦青“拊节悲歌,声震林木,响遏行云”的典故。不过这个典故已经用滥了,失去新鲜感。李贺加以点染,放到空山的背景上,以增加形象性;又用“颓”字代替“遏”字,“颓”有下坠或崩塌的意思,表现一种动态,空山的云坠落下来,然后凝结不流了。这就有了化腐朽为神奇的效果。李贺喜用“颓”字,《昌谷诗》:“遥峦相压叠,颓绿愁堕地。”《静女春曙曲》:“粉窗香咽颓晓云,锦堆花密藏春睡。”“空山”,宋本作“空白”,或曰指天空,但只是猜测,前人没有用例,似不如“空山”为好。
“江娥啼竹素女愁”,这一句可以有两种解释:一种是用神女的哭泣之声形容音乐的哀怨;另一种是写音乐的效果。“江娥”,就是湘妃,舜的两个妃子娥皇和女英。舜崩,二妃以涕挥竹,竹尽斑。见于张华《博物志》,故事人所熟知。“素女”,《史记·孝武本纪》:“泰帝(太昊伏羲氏)使素女鼓五十弦琴,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”可见她是一位擅长弹瑟的神女。其实还有第三种解释:李凭弹箜篌的神奇犹如湘妃、素女之鼓瑟。因为湘妃也是善于鼓瑟的,《楚辞·远游》:“使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。”
三句之后才写到李凭:“李凭中国弹箜篌”,上面说过,箜篌分卧式和竖式两种,竖式的是从西域传来的,所以这里特别说到“中国”。“中国”,指“京都”。《诗·大雅·民劳》:“惠此中国,以绥四方。”毛传:“中国,京师也。”按照一般的写法,这一句本来应该放到一开头就说的:“李凭中国弹箜篌,空山凝云颓不流。吴丝蜀桐张高秋,江娥啼竹素女愁。”但李贺偏不这样写,他先铺陈音乐,然后再说演员。这就好像京剧演员先在幕后唱一两句,然后再走出来,有先声夺人的效果。
“昆山玉碎凤凰叫”这一句是比拟箜篌的声音。昆山即昆仑山,也是神话中的山,相传出产美玉,李斯《谏逐客书》:“今陛下致昆山之玉,有随和之宝。”桓宽《盐铁论·力耕》:“美玉珊瑚出于昆山,珠玑犀象出于桂林。”玉碎之声清脆,昆山之玉其碎声更可想见了。凤凰是神话中的鸟,虽然谁也没听过凤凰叫,但历来关于凤鸣有很多描写,都是很美的,《吕氏春秋·孟春纪》说:黄帝使伶伦作为律,伶伦自大夏之西,昆仑之阴,取竹断两节间而吹之,以听凤凰之鸣,这是实写。还有用凤鸣作比喻的,《世说新语》:“张华见褚陶,语陆平原曰:‘君兄弟龙跃云津,顾彦先凤鸣朝阳,谓东南之宝已尽,不意复见褚生!’陆曰:‘公未睹不鸣不跃者耳。’”(赏誉)“籍乃嘐然长啸,韵响寥亮。苏门先生乃逌尔而笑。籍既降,先生喟然高啸,有如凤音。”(棲逸)总之,凤凰叫是一种很美的声音,至于究竟是怎样的声音,那就全凭个人的想象了。也许从鹤鸣可以想见那是一种柔和的声音吧。箜篌有带凤首者,然则是将听觉和视觉连在一起了。
“芙蓉泣露香兰笑”,是写声音的效果,还是写音乐的声音,似乎两种讲法都可以。芙蓉可以哭,香兰可以笑,想象已很奇特,芙蓉哭还哭出了泪水,这就更奇特了。
“十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。”班固《西都赋》:“披三条之广路,立十二之通门。”汉赵岐《三辅决录》:“长安城,面三门,四面十二门。”“十二门”就是指长安。“融”,王琦《李长吉歌诗汇解》释为“言其声能变易气候,即邹衍吹律而温气至之意。”叶葱奇《李贺诗集》:“说他把京师的气候都变暖了。”案:“融”确有和煦之意,但联系全诗来看,此处似作明亮解为宜。唐沈亚之《湘中怨》:“醉融光兮渺渺㳽㳽,迷千里兮涵烟眉。”“融冷光”者意谓亮起冷光。为何说是冷光呢?这就涉及李贺这首诗的构思和用词的色调了。这首诗写的全是想象中的神怪世界,那些受李凭音乐感动的大都是神或者是怪,如江娥、紫皇、神妪、老鱼、瘦蛟、吴质、寒兔。在这个世界中,光也就成了冷光,也只有冷光才能渲染出全诗的气氛。“冷光”,孟郊《苦寒吟》:“天寒色青苍,北风叫枯桑。厚冰无裂文,短日有冷光。敲石不得火,壮阴夺正阳。苦调竟何言,冻吟成此章。”“紫皇”,沈约《郊居赋》:“降紫皇于天阙”。《太平御览》道部一引《秘要经》:“太清九宫皆有僚属,其最高者称太皇、紫皇、玉皇。”“动紫皇”是说把天上的紫皇都感动了。
“女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。”《淮南子·览冥训》:“往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火爁炎而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。”女娲补上去的那一块天又惊破了,从破缝中落下秋雨来,这雨是李凭的音乐逗引下来的。“逗”,是逗引的意思。
“梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。”王琦注:“《搜神记》(卷四):永嘉中,有神见兖州,自称樊道基,有妪号成夫人。夫人好音乐,能弹箜篌,闻人弦歌,辄便起舞。所谓神妪疑用此事。”又引《列子·汤问》:“匏巴鼓琴,而鸟舞鱼跃。”此二句意谓李凭于梦中教神妪,而使老鱼、瘦蛟感动。“教”也可解释为叫、令,令神妪、老鱼、瘦蛟都跳起舞来。
“吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。”“吴质”,三国时人,曹丕有《与吴质书》,但与月亮无涉,疑是吴刚之误。《酉阳杂俎》卷一:“异书言月桂高五百丈,下有一人常砍之,树创遂合,人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”这两句是说,月宫里的吴刚倚在桂树上睡不着觉,玉兔被斜飞的露水打湿了,整个月亮也都显得湿漉漉的。这两句很有意境,似乎是表现音乐停止以后的馀韵。音乐停止了,听众(吴质和玉兔)却还不肯走。“吴质不眠倚桂树”,何其潇洒!“斜飞”的“斜”字尤有情趣。那些受李凭音乐感动的大都是神或者是怪,如江娥、紫皇、神妪、老鱼、瘦蛟、吴质、寒兔。不知道李贺这样写是否寓有言外之意,但不妨这样想象:这位才能出众的音乐家,他的具有震撼力的音乐只能在神怪的世界里找到知音。这里面是否寄托了李贺这位天才自己的孤独之感呢?
陈本礼《协律钩玄》云:“此追开、宝小人祸国之由始也。”钱仲联先生《李贺年谱会笺》于宪宗元和元年(公元806年)下曰:“借音乐声以写王叔文诸人从事政治革新活动,初得顺宗信任,最后失败之过程。”恐非是。
这是一首颇有现代派意味的诗歌。诗人的想象自由驰骋,没有时间和空间的局限,忽此忽彼,跳跃腾挪;全诗由一个个破碎的印象缀合起来,一个个奇特的意象叠加起来,没有一贯的逻辑的线索。这都是现代派惯用的手法。“吴丝蜀桐张高秋”,这类句子也是典型的现代派诗句。

 

老夫采玉歌

李贺
采玉采玉须水碧,琢作步摇徒好色。
老夫饥寒龙为愁,蓝溪水气无清白。
夜雨冈头食蓁子,杜鹃口血老夫泪。
蓝溪之水厌生人,身死千年恨溪水。
斜山柏风雨如啸,泉脚挂绳青袅袅。
村寒白屋念娇婴,古台石磴悬肠草。

这首诗是写采玉的艰苦劳动和痛苦心情。唐代长安附近的蓝田县以产玉著名,县西三十里有蓝田山,又名玉山。它的溪水中出产一种名贵的碧玉,叫蓝田碧。但由于山势险峻,开采这种玉石十分困难,民工常常遇到生命危险。《老夫采玉歌》便是以这里为背景。
首句重叠“采玉”二字,表示采了又采,没完没了地采。“水碧”就是碧玉。头两句是说民工不断地采玉,不过是雕琢成贵妇的首饰,徒然为她们增添一点美色而已。“徒”字表明了诗人对于这件事的态度,既叹惜人力的徒劳,又批评统治阶级的骄奢,一语双关,很有分量。
从第三句开始专写一个采玉的老汉。他忍受着饥寒之苦,下溪水采玉,日复一日,就连蓝溪里的龙也被骚扰得不堪其苦,蓝溪的水气也浑浊不清了。“龙为愁”和“水气无清白”都是衬托“老夫饥寒”的,龙犹如此,水犹如此,人何以堪!
下面两句就“饥寒”二字作进一步的描写:夜雨之中留宿山头,其寒冷可想而知;以榛子充饥,其饥饿可想而知。“夜雨冈头食蓁子”这一句把老夫的悲惨境遇像图画似地展现在读者面前,具有高度的艺术概括力。“杜鹃口血老夫泪”,是用杜鹃啼血来衬托和比喻老夫泪,充分表现了老夫内心的凄苦。
七、八句写采玉的人经常死在溪水里,好像溪水厌恶生人,必定要置之死地。而那些惨死的人,千年后也消不掉对溪水的怨恨。“恨溪水”三字意味深长,正如清代王琦所说:“夫不恨官吏,而恨溪水,微词也。”这种写法很委婉,对官府的恨含蓄在字里行间。
接下来作者描绘了令人惊心动魄的一幕:山崖间、柏林里,风雨如啸;泉水从山崖上流下来形成一条条小瀑布,采玉人身系长绳,从断崖绝壁上悬身入水,只见那绳子在狂风暴雨中摇曳着、摆动着。那是多么危险的情景啊!就在这生命攸关的一刹那,采玉老汉看到古台石级上的悬肠草,这草又叫思子蔓,不禁使他想起寒村茅屋中娇弱的儿女,自己一旦丧命,他们将怎样为生呢!
早于李贺的另一位唐代诗人韦应物写过一首《采玉行》,也是取材于蓝溪采玉人的生活,诗是这样的:“官府征白丁,言采蓝溪玉。绝岭夜无家,深榛雨中宿。独妇饷粮还,哀哀舍南哭。”对比之下,李贺此篇立意更深,用笔也更锋利,特别是对老夫的心理有很细致的刻画。
《老夫采玉歌》是李贺少数以现实社会生活为题材的作品之一。它既以现实生活为素材,又富有浪漫主义的奇想。如“龙为愁”“杜鹃口血”,是奇特的艺术联想。“蓝溪之水厌生人,身死千年恨溪水”二句,更是超越常情的想象。这些诗句渲染了浓郁的感情色彩,增添了诗的浪漫情趣,体现了李贺特有的瑰奇艳丽的风格。
从结构上说,诗一开头就揭露统治阶级强征民工采玉,是为了“琢作步摇徒好色”,语含讥刺。接着写老夫采玉的艰辛,最后写暴风雨中生命危殆的瞬间,他思念儿女的愁苦心情,把诗情推向高潮。这种写法有震撼人心的力量,给读者以深刻难忘的印象,颇见李贺不同凡响的艺术匠心。

 

 

梦天

李贺
老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。
玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。
黄尘清水三山下,更变千年如走马。
遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。

此诗历来不被人重视,各种唐诗选本中只有《唐诗品汇》《唐诗快》等少数几种选录。但此诗对于了解李贺很有意义,且看杜牧《李贺集序》和李商隐《李长吉小传》便知。
这首诗写梦中天上境况。
前四句写月亮。首句以兔、蟾代指月,复以“老”形容兔,以“寒”形容蟾,且曰“老兔寒蟾”皆在哭泣,“老”字、“寒”“泣”字,皆出于诗人的想象,可见其用字之狠重。似乎兔与蟾之在月宫岁月已久,寂寞之甚。“泣”字下接以“天色”,在长吉想象中,天色竟是老兔、寒蟾泣之而成者耶?或可解释为在天色将晓之际(从下文“露”字可见),老兔、寒蟾皆悲极而泣。“老兔寒蟾泣天色”极写月色之惨淡,天色之朦胧。同是写月,李白曰:“小时不识月,呼作白玉盘。”“罗帷舒卷,似有人开。明月直入,无心可猜。”何等直寻,何等爽朗!长吉则是另一番情境,其心之悲苦,由此可见。
次句“云楼半开壁斜白”,不说“云”,而说“云楼”,这让我们想起李白的《渡荆门送别》:“月下飞天镜,云生结海楼。”也是先写月,再写云,似乎李贺这首诗的开头竟是从李白那首诗演化而来的。云楼开了,但只是半开,意谓半明半暗的,云楼的墙壁只有一半笼罩在月光之中,一道斜白格外显眼,所以说“壁斜白”,李贺笔触之细腻于此可见。此句通过拂晓时云之变化,进一步写月。
第三句“玉轮轧露湿团光”,“玉轮”还是代指月,这没有什么稀奇,宋之问《送赵司马赴蜀州》:“定知和氏璧,遥掩玉轮辉。” 奇特的是李贺想象这“玉轮”在转动,轧在露水上,而且把自己弄湿了。晚唐韩偓《重游曲江诗》:“犹是玉轮曾碾处,一泓秋水涨浮萍”,同一机杼。“团光”也是指月亮,不过换了一个说法。
以上三句都是从外面看月,第四句“鸾珮相逢桂香陌”,则写到月亮之中。月中有桂树,桂树种在街道的两侧,成了一条“桂香陌”。李贺梦想自己在“桂香陌”上遇到嫦娥。“鸾珮”,雕有鸾鸟的玉珮,此指身带鸾珮的嫦娥。李贺《天上谣》曰:“玉宫桂树花未落,仙妾采香垂佩缨。”可以互相参照。但不如李贺自己见到嫦娥更有情趣。
以下四句是从天上观看人间,而且已不限于月宫。“黄尘清水三山下,更变千年如走马。”所谓“三山”,据《博物志》云:“蓬莱、方丈、瀛洲,海中三神山也。”然则“清水”亦当指海水,“黄尘”指陆地。《神仙传》载:东汉桓帝时,麻姑曾应仙人王远(字方平)召,降于蔡经家,为一美丽女子,年可十八九岁,手纤长似鸟爪。蔡经见之,心中念曰:“背大痒时,得此爪以爬背,当佳。”方平知经心中所念,使人鞭之,且曰:“麻姑,神人也,汝何思谓爪可以爬背耶?”麻姑“入拜方平,方平为之起立。坐定,召进行厨,皆金玉盃盘无限也。肴膳多是诸花果,而香气达于内外。擘脯而行之如松柏炙,云是麟脯也。麻姑自说云:‘接侍以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,水又浅于往昔会时略半也。岂将复还为陵陆乎?'方平笑曰:‘圣人皆言海中复扬尘也。'”李贺所谓“黄尘清水”,即海水清浅,当复扬尘之意。这两句用《神仙传》中麻姑与王方平的对话,意谓沧海桑田,互相变更。在人间千年一变,自天上看来不过如走马之迅速。然则人生缥缈,荣华富贵均不可久恃也。
末二句“遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。”进一步写人间之渺小。“齐州”,犹中州,古时指中国。《尔雅·释地》:“岠齐州以南,戴日为丹穴。” 郭璞注:“岠,去也;齐,中也。”又,古代分中国为九州,其说不一。后以“九州”泛指天下。李贺将这两种说法合在一起,意谓人间陆地不过如九点烟尘而已,大海之深广不过杯水之倾泻而已。李贺《天上谣》曰:“东指羲和能走马,海尘新生石山下。”可以参看。姚文燮评曰:“末二句分明说置身霄汉,俯视天下皆小,宜其目空一世也。”
需要强调的是,这首诗乃是李贺梦想自己上了天,先看到月亮,从外到里,对月亮做了独特的观察和描写。又写遇到嫦娥,又融入麻姑的典故,从天上俯视人寰,沧海桑田,千年一瞬,不仅表现了对天上的向往,又表现了对人世的超越之感。李商隐《李贺小传》载:“长吉将死时,忽昼见一绯衣人,驾赤虬,持一版,书若太古篆或霹雳石文者,云:‘当召长吉。'长吉了不能读,欻下榻叩头,言:‘阿弥老且病,贺不愿去。'绯衣人笑曰:‘帝成白玉楼,立召君为记,天上差乐不苦也。’长吉独泣,边人尽见之。少之,长吉气绝。”李贺在世上因才高而被嫉妒,连进士考试都不能参加,韩愈作《讳辨》曰:“贺举进士,有名,与贺争名者毁之,曰:‘贺父名晋肃,贺不举进士为是。”但仍不能改变李贺的命运,以致他终身沉沦下僚,仅仅做了奉礼郎这样的小官,郁郁而终,年仅二十七岁。李贺之梦想天界,曲折地反映了他在人世间的痛苦。

发表回复

后才能评论

如果您已经成功付款但是网站没有弹出成功提示,请联系站长提供付款信息为您处理,联系方式QQ:2879219949 邮箱2879219949@qq.com 提供如如下信息 1、支付凭证截图 2、下载页面的网址或者截图 3、在本网站上注册的账号(如果没有账号,建议使用QQ邮箱注册一个账号,以便我们将相应的积分充值到您的账户上)

最常见的情况是下载不完整: 可对比下载完压缩包的与网盘上的容量,若小于网盘提示的容量则是这个原因。这是浏览器下载的bug,建议用百度网盘软件APP或城通网盘软件APP下载。 若排除这种情况,可在对应资源底部留言,或联络我们,联系方式QQ:2879219949 邮箱2879219949@qq.com。 密码见括号内,不包括括号(http://361tsg.com)或(361tsg)或资源说明。 如果发生错误,一般是两种可能: 第一、密码的前后是不是输入了空格,解决方案检查密码重新解压。 第二、下载的过程中发生了错误,解决方案重新下载 第三、如仍有问题请参考如下教程 https://361tsg.net/jieyawenti

网络资源属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、换货要求。请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源

本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。