庞德的《神州集》与李白诗词的契合

庞德的《神州集》与李白诗词的契合
作 者 : 王金梅;敬万秋;黄玉蓉
刊 名 : 北京电力高等专科学校学报(社会科学版)
出版日期 : 2012
期 号 : 第7期
ISSN : 1009-0118
影响因子 : 0.0295(2012)
关键词 : 李白诗词;庞德;《神州集》
参考文献格式 : 王金梅,敬万秋,黄玉蓉.庞德的《神州集》与李白诗词的契合[J].北京电力高等专科学校学报(社会科学版),2012,(第7期).
摘 要 : 诺贝尔文学奖获得者、英国诗人艾略特说,现代主义诗歌巨匠埃兹拉·庞德对英语诗歌革命最持久、最具决定性的贡献,就是他翻译的中国古典诗词,其中主要是李白诗词.艾略特认为庞德发明了中国的古典诗词.庞德研究了中国古典诗词,研究了李白,然后借助翻译完成了20世纪现代英语诗歌最为深刻的语言革命.本文将以庞德翻译的中国古诗词集《神州集》为切入点,探讨李白诗词对庞德诗词翻译及创作的影响.

      • 温馨提示:
      • 在微信、微博等APP中下载时,会出现无法下载的情况
      • 这时请选择在浏览器中打开,然后再请下载浏览
361图书馆,资源府邸,学习的天地
361图书馆 » 庞德的《神州集》与李白诗词的契合

Optimized by WPJAM Basic