关山月

唐代·李白





tab选项卡代码



明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。


明月出天山,苍茫云海间。

天山:即祁连山。在今甘肃、新疆之间,连绵数干里。因汉时匈奴称”天“为”祁连“,所以祁连山也叫做天山。

长风几万里,吹度玉门关。

玉门关:故址在今甘肃敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句谓秋风自西方吹来,吹过玉门关。

汉下白登道,胡窥(kuī)青海湾。

下:指出兵。白登:今山西大同东有白登山。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。胡:此指吐蕃。窥:有所企图,窥伺,侵扰。青海湾:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。

由来征战地,不见有人还。

由来:自始以来;历来。

戍(shù)客望边邑(yì),思归多苦颜。(望边邑一作:望边色)

戍客:征人也。驻守边疆的战士。边色:一作“边邑”。

高楼当此夜,叹息未应闲。

高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。


明月出天山,苍茫云海间。

一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

长风几万里,吹度玉门关。

浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。

由来征战地,不见有人还。

这里就是历代征战之地,出征将士很少能够生还。

戍客望边邑,思归多苦颜。(望边邑一作:望边色)

戍守兵士远望边城景象,思归家乡不禁满面愁容。

高楼当此夜,叹息未应闲。

此时将士的妻子在高楼,哀叹何时能见远方亲人。


#N/A


发表回复

后才能评论