内容简介   《伤寒论注十人书:伤寒论纲目》为清代名医沈金鳌撰著。《伤寒论注十人书:伤寒论纲目》内容以仲景原文为纲,选取历代医家经典论述为目,间附己见。全书分十六卷,卷首为总论,分述六经主证、阴阳、表里、传变、愈解等。卷一至卷十五为六经内容,作者未遵原文次序,以六经症状分篇归类加以论述。卷十六包括阴阳易、瘥后劳复食复、妇人伤寒等篇,且附入《金匮》百合病、狐惑病、阴毒、阳毒四篇内容。十六卷卷末为平脉,辨脉篇内容,作者仅取魏荔彤《伤寒论本义》加以诠释。全书经纬分明,条理清晰,言语中肯,大有裨于《伤寒论》的研究学习。 作者简介   沈金鳌,字芊绿,号汲门,晚号尊生老人,江苏无锡人,生于清康熙五十六年,卒于乾隆四十一年。沈氏早年习儒,博览典籍,涉猎广博,兼通医学,由于屡第不中,四十岁以后遂潜心医学,研习《灵》《素》、仲景之学及仲景以下历代名家,临证各科,均甚精通。后勤于著作,著有《脉象统类》一卷、《诸脉主病诗》一卷、《杂病源流犀烛》三十卷、《伤寒论纲目》十六卷、《妇科玉尺》六卷、《幼科释谜》六卷、《要药分剂》十卷等,总称《沈氏尊生书》。 内页插图 目录 自序凡例卷首总论脉症总论六经主症阴阳附录:楼氏节候用药附录:李氏大法表里表症里症半表半里症表里俱见症无表里症传变愈解卷一 太阳经症太阳经脉附:东垣辨脉风伤卫寒伤营附录:胃风论附录:伤风见寒、伤寒见风论发热卷二恶热恶寒恶风振战傈身热恶寒身寒恶热热多寒少下之热不退头痛项强头眩郁冒摇头直视附录:伤寒看目法目中不了了卷三身摇身痒身疼百节疼痛……卷四卷五卷六卷七卷八卷九卷十卷十一卷十二卷十三卷十四卷十五卷十六 查看全部↓ 精彩书摘   朱肱日:妊娠伤寒,安胎,宜阿胶散、白术散;妊娠伤寒,憎寒发热,当发其汗,宜葱白汤;妊娠伤寒,头痛,憎寒壮热,身痛项强,宜芎苏散;妊娠伤寒,头疼,发热,遍身疼痛,宜紫苏散,亦治胎气不和,凑上心腹,胀满疼痛,谓之子悬,能安活胎,亦下损胎。  王好古日:若妊娠伤寒中风,表虚自汗,头疼项强,身热恶寒,脉浮而弱,太阳经病,宜表虚六合汤;若妊娠伤寒,头痛,身热,无汗,脉紧,太阳经病,宜表实六合汤;若妊娠伤寒中风温之气,肢节烦疼,脉浮而热,头痛者,太阳标病也,宜风温六合汤;若妊娠伤寒下后,过经不愈,湿毒发斑如锦纹,宜升麻六合汤;若妊娠伤寒,胸胁满痛而脉弦,少阳症,宜柴胡六合汤;若妊娠伤寒,大便硬,小便赤,气满而脉沉数,太阳阳明本病也,急下之,宜大黄六合汤;若妊娠伤寒汗、下后,咳嗽不止,宜人参六合汤;若妊娠伤寒后,虚痞胀满者,阳明本虚也,宜厚朴六合汤;若妊娠伤寒汗、下后,不得眠,宜栀子六合汤;若妊娠伤寒,蒸蒸而烦,脉长而大,宜石膏六合汤;若妊娠伤寒,小便不利,太阳本病也,宜茯苓六合汤;若妊娠伤寒,太阳本病,小便赤如血者,宜琥珀六合汤;若妊娠伤寒汗、下后,血漏不止,胎气损动者,宜胶艾六合汤;若妊娠伤寒,四肢拘急,身凉,微汗,腹中痛,脉沉而迟,少阴病也,宜附子六合汤;若妊娠伤寒,畜血症,不宜用坠胎药下之,宜四物大黄汤下之。若妇人妊娠或畜血,抵当桃仁勿妄施,要教子母俱无损,大黄四物对分之,此乃歌诀也。  …… 查看全部↓ 前言/序言   《礼记》日:“医不三世,不服其药。”三世之书虽不包括《伤寒论》,然而作为四大经典著作之一,历代研习者不乏其人,研究之深度和广度相较其余经典医书可谓有过之而无不及。《伤寒论》文字古奥,言简意赅,注解者更是见仁见智、众说纷纭。所以在学习《伤寒论》的同时择取各家论著,去粗取精,不失为一条捷径。  纲目者,纲举而目张之意。《本草纲目》、《医学纲目》俱有此意,本书作者亦取是意,起书名为《伤寒论纲目》。本书内容以仲景原文为纲,选取历代医家经典论述为目,间附己见。全书分十六卷,卷首为总论,分述六经主症、阴阳、表里、传变、愈解等。卷一至卷十五为六经内容,作者未遵原文次序,而以六经症状分篇归类加以论述。卷十六包括阴阳易、瘥后劳复食复、妇人伤寒等篇,并附入《金匮》百合病、狐惑病、阴毒、阳毒四篇内容。十六卷卷末为平脉、辨脉篇内容,作者仅取魏荔彤《伤寒论本义》加以诠释。全书经纬分明,条理清晰,言语中肯,大有裨于《伤寒论>的研究学习。  本书作者沈金鳌,字芊绿,号汲门,晚号尊生老人,江苏无锡人,生于清康熙五十六年,卒于乾隆四十一年。沈氏早年习儒,博览典籍,涉猎广博,兼通医学,由于屡第不中,四十岁以后遂潜心医学,研习《内经》、仲景之学及仲景以下历代名家,临证各科,均甚精通。后勤于著作,著有《脉象统类》一卷、《诸脉主病诗》一卷、《杂病源流犀烛》三十卷、《伤寒论纲目》十六卷、《妇科玉尺》六卷、《幼科释谜》六卷、《要药分剂》十卷等,总称《沈氏尊生书》,于乾隆三十九年(1774年)前后写成,乾隆四十九年刊印。  本次校对,以1958年上海卫生出版社《伤寒论纲目》为底本,改竖排繁体为横排简体,且加以标点。为方便读者阅读,原书方位词“右”径改为“上”,原文通假字、异体字改为通用字,如胎改为苔,内改为纳等。且编者对文中疑难字句做了注音和训释,对文中引文有出入影响阅读处作了校改,且加以说明。由于编者水平有限,文中还可能有欠妥之处,衷心希望读者提出批评指正。

      • 温馨提示:
      • 在微信、微博等APP中下载时,会出现无法下载的情况
      • 这时请选择在浏览器中打开,然后再请下载浏览

发表回复

后才能评论